Bóng đá

Gunny đã tìm được 20 'công chúa hoa hồng'

字号+ 作者:NEWS 来源:Thời sự 2025-03-30 21:27:19 我要评论(0)

đãtìmđượccôngchúahoahồlich thi đâu ngoai hang anhlich thi đâu ngoai hang anhlich thi đâu ngoai hang anh、、

đãtìmđượccôngchúahoahồlich thi đâu ngoai hang anh
congchua.jpg

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
网友点评
精彩导读
Co hoi de len cung trang cung ty phu Nhat - nu doc than, tren 20 tuoi hinh anh 1 Screenshot_120.jpg

Maezawa là người đầu tiên mua suất bay tư nhân vào Mặt Trăng của SpaceX.

Chiến dịch tuyển chọn này có tên Full Moon Lovers, được phát sóng trên dịch vụ truyền hình Abema TV của Nhật.

Điều kiện tham gia ứng tuyển là nữ độc thân trên 20 tuổi, có ngoại hình ưa nhìn, muốn tận hưởng cuộc sống một cách trọn vẹn và yêu chuộng hòa bình. Đồng thời, ứng viên tham gia cũng quan tâm đến các vấn đề vũ trụ.

Maeazwa và đối tác nữ của ông sẽ du hành bằng Starship, thế hệ tàu không gian tiếp theo của SpaceX. Con tàu này có thể đưa con người đến các điểm như Mặt Trăng hay sao Hỏa.

Tháng 9/2018, SpaceX tiết lộ Maeazwa đã đặt một khoản tiền lớn để trở thành hành khách tư nhân đầu tiên trên Starship. Chuyến đi sẽ đưa Maeazwa bay quanh Mặt Trăng nhưng không được đáp lên bề mặt. Sau đó, Starship sẽ đưa ông trở về Trái Đất. SpaceX không tiết lộ chi phí cho chuyến đi này là bao nhiêu. Tuy vậy, Elon Musk từng hé lộ nó đủ để trả một phần cho việc nghiên cứu và phát triển con tàu Starship.

Trong thông báo tuyển chọn người bạn khác giới đi cùng, Maeazwa cũng cho biết sẽ trả thêm tiền để đưa 6-8 nghệ sĩ đi cùng ông. Những nghệ sĩ này được yêu cầu tạo ra một thứ gì đó khi trở về Trái Đất. Những sản phẩm của họ sẽ truyền cảm hứng cho những người mơ mộng về sự sống bên ngoài Trái Đất.

Maezawa là người sáng lập Zozotown, công ty bán lẻ trực tuyến lớn nhất Nhật. Theo Forbes, công ty này được định giá 2 tỷ USD. Ngoài ra, Maezawa cũng là một tay sưu tầm nghệ thuật cuồng nhiệt, sẵn sàng chi 110 triệu USD cho một bức tranh của Jean-Michael Basquiat vào năm 2017.

Tuần trước, Maezawa đã phá vỡ kỷ lục về dòng tweet được đăng lại nhiều nhất khi tuyên bố trả 1 tỉ yên cho 1.000 người ngẫu nhiên chia sẻ dòng tweet của ông về cuộc thi tuyển người lên Mặt Trăng. Kết quả, có hơn 4 triệu lượt retweet dòng trạng thái của Maezawa.

Theo trang web của Maezawa, tháng 3 sẽ là thời điểm công bố ứng viên được chọn để đi cùng ông lên Mặt Trăng.

" alt="Cơ hội để lên cung trăng cùng tỷ phú Nhật" width="90" height="59"/>

Cơ hội để lên cung trăng cùng tỷ phú Nhật

Vỏ điện thoại iPhone làm từ Aluminum sau khi được robot tái khai thác. Ảnh: Reuters.

Apple cho rằng robot Daisy là một phần trong kế hoạch trở thành một hãng sản xuất công nghệ không phụ thuộc vào khai thác tài nguyên môi trường. Đây là mục tiêu của Apple mà nhiều nhà phân tích đã xem như bất khả thi.

"Chúng tôi không cần thiết phải cạnh tranh với ai khác về vấn đề khai thác và sử dụng tài nguyên cả", Lisa Jackson, người đứng đầu mảng môi trường, chính sách xã hội của Apple chia sẻ.

Trong phòng nghiên cứu tại ngoại ô Austin, bang Texas, robot Daisy đã tháo gỡ iPhone nhằm chiết xuất và tái chế 14 chất liệu, bao gồm cả lithium.

Apple tai che iPhone bang robot 'Daisy' hinh anh 2 tai_xuong_1_.jpg

Quy trình thu hồi các chất liệu từ iPhone được thực hiện trong phòng nghiên cứu. Ảnh: Reuters.

Robot với chiều dài khoảng 18 m này sẽ thực hiện một quy trình bốn bước để tách rời pin iPhone bằng luồng khí - 80 độ C. Sau đó, Daisy thu thập các ốc vít và mô-đun, kể cả mô-đun haptic làm điện thoại rung.

Các thành phần được robot Daisy khai thác sau đó được gửi đến những nhà tái chế. Lisa Jackson quyết định chọn iPhone là sản phẩm đầu tiên của Apple mà Daisy sẽ tháo rời vì mức độ phổ biến cao của dòng điện thoại này. Jackson cũng chia sẻ robot Daisy có thể tháo gỡ 200 chiếc iPhone mỗi giờ.

Apple tai che iPhone bang robot 'Daisy' hinh anh 3 tai_xuong_2_.jpg

Daisy có thể tháo gỡ 200 chiếc điện thoại iPhone mỗi giờ làm việc. Ảnh: Reuters.

Hãng công nghệ có trụ sở tại California đang xem xét chia sẻ công nghệ robot Daisy với những doanh nghiệp khác, bao gồm cả các nhà sản xuất ô tô.

Tuy vậy robot Daisy cũng nhận về những hoài nghi. Đa số các nghi vấn đều đến từ những tổ chức công nghệ muốn công ty tập trung hơn vào việc xây dựng các sản phẩm có thể được sửa chữa thay vì tái chế khi nó đã hỏng.

"Apple có một niềm tin rằng họ có thể thu hồi tất cả chất liệu trong sản phẩm của mình, đó là điều không thể", ông Cameron Wiens, giám đốc điều hành của iFixit, một công ty ủng hộ sửa chữa sản phẩm, không phải thay thế và tái chế chúng.

" alt="Apple tái chế iPhone bằng robot 'Daisy'" width="90" height="59"/>

Apple tái chế iPhone bằng robot 'Daisy'