'Áo lót mặc trong, ai ngắm mà phải đẹp?'
Chị cười cười nói với tôi như thế khi cả hai cùng đứng chọn áo lót Trung Quốc trong quầy hàng chợ Ngã Tư Sở.
Chị nói tên Nga,́olótmặctrongaingắmmàphảiđẹlịch thi đấu của mu 35 tuổi ở Thanh Xuân, Hà Nội. Hỏi công việc của chị, chị chỉ ậm ừ "ôi giời công việc văn thư ấy mà em, lương ba cọc ba đồng mới mua đồ rẻ này, chứ nhiều tiền đã vào đồ Thái với đồ Hàn đồ Nhật". Thấy tôi cầm chiếc áo ngực cứng ngắc trên tay, lật qua lật lại không có ý mua hàng, chị bảo sinh viên kén chọn thế "áo mặc trong, ai ngắm mà phải đẹp, mua đắt quá phí tiền". Tôi hỏi chị không sợ áo có chất độc à, trước báo giới đưa tin đầy ra đó, chị lại cười hiền "chịu, dùng thì cứ dùng thôi".
Tôi gặp chị Nga trong buổi chiều lang thang các khu hàng bán áo ngực giá rẻ, mong muốn tìm lời giải đáp vì sao mặt hàng này vốn kém chất lượng, thậm chí ẩn chứa nhiều nguy cơ gây hại cho sức khỏe vẫn thu hút người mua. Điểm đến đầu tiên là chợ Ngã Tư Sở (Hà Nội), nơi có nguyên một dãy hàng chạy dọc từ cổng chợ đi vào bán quần áo - túi xách và cả đồ lót giá "mềm". Trời mưa lâm thâm, nhưng khách ghé mua đồ vẫn khá đông, trong số ấy đa phần là các cô gái trong độ tuổi sinh viên, đan xen vào đó là số ít các chị ngoài 30 tuổi.
Ở gian hàng nhỏ, bề ngang chỉ chừng hơn mét vuông, nhưng chiều sâu thì kha khá, tôi chen chân đứng cạnh bốn năm khách nữ đang chăm chú chọn áo ngực. Thoáng nhìn quầy hàng có áo lót Thái, áo lót Hàn, cả áo lót Triump nhưng trên tay người mua hầu hết là áo mác Trung Quốc, kiểu có gọng và đệm mỏng. Chủ hàng cẩn thận ghi sẵn tấm bìa trên chốc mỗi chồng áo giá tiền. Với hàng Trung Quốc, loại rẻ nhất 30,000 đồng, loại đắt nhất cũng chỉ 110,000 đồng. Chất lượng thì sờ lên tay thấy ngay, bề mặt ren khá cứng, cọ vào da tạo cảm giác hơi ngứa và ram ráp. Duy có loại 110,000 đồng là chất vải khá mịn, nhưng phần gọng áo mềm và lỏng lẻo chứ không được chắc như áo lót hãng. Thấy chị đứng cạnh chọn mua liền hai, ba chiếc, tôi lân la hỏi chuyện thì được biết chị tên Nga. Chị Nga vẫn quen mua đồ ở đây, và dùng thì "thấy cũng được, năm thay 3 lần".
![]() |
Áo lót Trung Quốc thường có màu sặc sỡ, bọc ren và giá rẻ. |
Ngó qua các quầy đồ lót gần đó, tôi nán lại ít thời gian xem hàng, thấy đa phần chọn dùng đồ Trung Quốc giá 40,000 - 60,000 đồng/chiếc. Thỉnh thoảng mới có khách mua áo lót Thái giá 180,000 - 200,00 đồng/ chiếc.
Rời chợ Ngã Tư Sở, tôi qua phố chùa Bộc, phía cuối phố, nằm lọt giữa cửa hiệu thời trang bày biện đẹp mắt là một đôi hàng bán đồ lót "tạm thời" theo hình thức đổ đống. Gọi là tạm thời vì người bán chỉ ngồi "ké" trước cửa hiệu nghỉ hàng, hôm nay bán chỗ này, hôm sau có lẽ đã lại đi chỗ khác. Áo ngực được đổ đống lớn trên tấm bạt trải rộng, ngổn ngang chồng chất lên nhau cùng "hưởng" cái bụi bặm của phố xá. Áo đủ màu đủ dáng, nệm lớn có, nệm mỏng có, không gọng - có gọng... chủ hàng sáng tạo buộc túm một số áo thành treo vào móc tường, tạo nên hình ảnh thực tế trần trụi, quả thực thu hút nhiều sinh viên và người đi đường tạt lề đường ghé xem. Giá áo thì khỏi nói, rẻ đến không thể rẻ hơn với mức 100,000 đồng/3 chiếc tùy chọn. Cũng ngồi xuống xem và chọn, tôi nói vu vơ "Áo này có độc không anh chủ ơi", chưa đợi anh chủ hàng kịp trả lời, khách mua mỗi người bình luận một câu: "Hàng Tàu đòi hỏi nhiều làm gì", "Mấy áo kiểu này cũng nhanh dão lắm", "Mặc được, nhanh hỏng nhanh thay", "Một trăm bốn chiếc có được không?"
Tôi buông chiếc áo mỏng trong tay, đứng dậy, trông mắt ngóng về phía cửa hiệu bán đồ lót đã lâu năm nơi cuối phố Chùa Bộc, chẳng biết có phải vì hàng đổ đống hôm nay bất chợt xuất hiện mà hàng bên đó khách vắng tanh.
Cũng trên tuyến phố này, có tới vài shop đồ lót nữ bày biện đẹp mắt, cửa kính cách che mưa chắn bụi lich sự nhưng chẳng nhiều người vào ra mua hàng.
![]() |
Áo đổ đống tùy người mua lựa chọn, đủ màu đủ kiểu. |
![]() |
Nhiều nơi bán hàng treo như thế này đây! |
Chiều tối, tôi chạy xe xuống chợ đêm sinh viên Phùng Khoang - "Thiên đường hàng giá rẻ"! 7h tối, chợ đông! Dạo qua các sạp hàng đồ lót bắc điện vàng sáng choang phía cổng chợ phụ, tôi vừa xem áo vừa cố thích nghi với thứ mùi nồng nồng chợ thịt cá ban ngày còn lưu lại. Ở đây chủ yếu khách sinh viên, người bán cũng là sinh viên. Tiếng các cô gái rao hàng lảnh lót "Áo giá rẻ, vào xem đi các chị em ơi". Công nhận áo rẻ thật, có nhiều áo chỉ 20,000 đồng/chiếc. Mua 5 chiếc được chủ hàng tặng kèm... 2 đôi quai áo.
Trở về nhà đã hơn 9 giờ tối, tôi so thử chiếc áo 20,000 và 40,000 đồng mua ở chợ Phùng Khoang, hóa ra chỉ khác nhau phần đệm, còn chất vải áo và chất quai giống hệt.
Chị em, có lẽ chẳng ai là không biết áo giá rẻ nhanh dão, nhanh hỏng, thậm chí tiềm ẩn nguy cơ với sức khỏe nhưng vì giá cả hấp dẫn, kiểu dáng màu sắc bắt mắt nên vẫn "tạm" chấp nhận lần này, rồi lần khác cho qua phần chất lượng. Nếu cái "tạm" ấy vẫn tiếp diễn, việc nội y hàng hiệu vào mùa "sale off" vẫn ế, còn áo lót gia công, áo lót Trung Quốc ngập tràn, cũng chẳng còn gì khó hiểu!
![]() |
Áo bày biện trên sạp với màu sắc và kiểu dáng bắt mắt. |
![]() |
Hãy thử "mổ bụng" một chiếc áo hàng Trung Quốc của mình, biết đâu bạn sẽ bất ngờ. |
![]() |
Mặc áo lót hãng vừa bền đẹp, lại đảm bảo sức khỏe cho chị em. Nhưng đồ bán trong hiệu, dường như vẫn chưa hút bằng hàng giá rẻ ở ngoài. |
(Theo Khampha.vn)
相关推荐
-
Soi kèo góc Cagliari vs Genoa, 2h45 ngày 8/3
-
Nhiều độc giả được tiếp cận với tác phẩm của Gabriel García Márquez sau khi chúng được dịch sang tiếng Anh. Ảnh: PRH.
Các dịch giả đã đưa nhiều tác phẩm từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, đưa các nhà văn viết sách tiếng Malayalam vào thế giới tiếng Hindi, đưa tên tuổi Pushkin hay Isabel Allende vào thế giới tiếng Bengal. Một bản dịch kém có thể giết chết tình yêu của độc giả dành cho một cuốn sách. Một bản dịch hay thổi luồng sinh khí mới vào các tác phẩm của những nhà văn được yêu thích.
“Dịch một cuốn sách là bước vào mối quan hệ với nó, tiếp cận và đồng hành cùng nó, hiểu rõ từng từ một và tận hưởng sự thoải mái khi đồng hành cùng nó”, tác giả kiêm biên dịch viên Jhumpa Lahiri đã viết trong cuốn Translating Myself and Others(2022).
AI xâm lấn thế giới dịch thuật
Nhưng liệu dịch thuật còn là công việc của con người trong bao lâu nữa? Các cuộc tranh luận về AI và công cụ dịch tự động đã diễn ra rất sôi nổi trong năm nay. Một tháng trước, Veen Bosch & Keuning, nhà xuất bản lớn nhất Hà Lan, đã công bố kế hoạch thử nghiệm công cụ dịch AI cho một số lượng hạn chế các đầu tiểu thuyết thương mại.
Gã khổng lồ trong ngành xuất bản HarperCollins cũng đã đề nghị các tác giả cho phép sử dụng "một số đầu sách phi hư cấu nhất định" để phát triển các Mô hình ngôn ngữ học AI (LLM) cho Microsoft. Sự lo ngại ngày càng lan rộng rằng một ngày nào đó các mô hình AI này có thể khiến các tác giả và biên dịch viên trở nên lỗi thời.
Trong khi một số độc giả vẫn ưa thích bản dịch của con người, thì một số tín đồ AI cho rằng không phải tất cả bản dịch của con người đều hay và một bản dịch kém có thể giết chết một cuốn tiểu thuyết hoặc một tập thơ. Ngoài ra, bản dịch của con người tốn thêm thời gian và có thể gây tốn kém cho các nhà xuất bản. Còn AI, nếu các mô hình LLM tiến triển đúng hướng, có thể ngay lập tức mở ra một thế giới văn học hoàn toàn mới cho độc giả.
Ngay cả đối với những nhà xuất bản ưa thích các chuyên gia con người đóng góp cho họ nhiều tác phẩm sáng tạo hơn, thì họ cũng khó có thể cưỡng lại sự cám dỗ sử dụng bản dịch AI cho sách giáo khoa và sách phi hư cấu cơ bản.
Vào tháng 1 năm 2024, Hiệp hội Tác giả đã tiến hành một cuộc khảo sát, đăt ra câu hỏi với 11.500 thành viên của họ (tác giả, họa sĩ minh họa và biên dịch viên) về quan điểm đối với tác động của AI trong ngành công nghiệp sáng tạo. Kết quả cho thấy cả quan điểm tích cực và tiêu cực đối với bản dịch AI. Hơn một phần ba số biên dịch viên (37%) được thăm dò cho biết họ đã thử nghiệm các công cụ AI, 36% biên dịch viên đã mất việc vì AI và 77% tin rằng dịch máy sẽ ảnh hưởng tiêu cực đến thu nhập của họ.
Liệu LLM và máy móc có thể dịch trực quan như con người không? Trong khi AI đang ở giai đoạn đầu, với một số nội dung dịch còn sai hoặc gây hiểu lầm, hay còn một số trục trặc kỹ thuật, thì chúng đang được cải thiện và khi được nâng cấp, có thể sẽ được áp dụng trên toàn giới doanh nghiệp.
Khi dịch thuật không chỉ là dịch thuật
Mối đe dọa này đối với sinh kế của các dịch giả xuất hiện vào thời điểm đang có nhiều giải thưởng dịch thuật hơn và công việc mà họ làm ngày càng được đánh giá cao hơn, cả hữu hình và vô hình. Trong khi AI xử lý các thông tin đầu vào như một trò chơi ô chữ, quét kho dữ liệu để tìm ra câu trả lời đúng, thì một số kỹ năng riêng của dịch giả, như sự sáng tạo, lựa chọn khéo léo, hiểu ý định của tác giả, hoàn toàn là sản phẩm của kiến thức và kinh nghiệm.
Thành công của Flightscó sự góp sức của dịch giả Jennifer Croft. Ảnh: Amazon.
Và với tư cách là đại sứ cho các tác giả và sách, không có mô hình AI nào có thể thay thế được hình ảnh và vai trò của dịch giả. Vai trò của dịch giả không chỉ dừng ở văn bản. Jennifer Croft, người dịch các tác phẩm từ tiếng Ba Lan, tiếng Ukraine và tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Anh, đã dành gần một thập kỷ để đưa cuốn tiểu thuyết năm 2007 Flights của Olga Tokarczuk, tác phẩm giành giải Man Booker International, tới các nhà xuất bản.
"Tôi thường là người đi giới thiệu những cuốn sách đó, đóng vai trò như một người đại diện cho các tác giả mà tôi đang dịch. Đó là một phần của dịch thuật mà tôi nghĩ hầu hết đều không biết đến", Croft chia sẻ trong một cuộc phỏng vấn.
Người dịch thuật cũng chính là một nhà văn khi quá trình dịch gắn liền mật thiết với cảm xúc, trí tưởng tượng và trải nghiệm cơ thể. Charles Simic, nhà thơ người Mỹ gốc Serbia mất năm 2023, từng chia sẻ rằng dịch thuật là “một hành động của tình yêu, một hành động của sự đồng cảm cao nhất”.
Đối với Daisy Rockwell, một dịch giả nổi tiếng với kinh nghiệm làm việc cùng nhiều tác giả như Upendranath Ashk và Geetanjali Shree, dịch giả và tác giả là “những vũ công khiêu vũ”. Hay với dịch giả Idra Novey, khi bà đang dịch tác phẩm của nhà văn người Brazil Clarice Lispector, cảm giác “như thể tôi đang đặt lòng bàn tay của mình vào lòng bàn tay của bà ấy và có thể nghe thấy nhịp điệu của các câu văn của bà ấy khớp với nhịp điệu của chính tôi”.
Trong khi AI không thể biến mất như chưa từng xuất hiện và có rất nhiều lĩnh vực mà nó có thể là một công cụ tiết kiệm thời gian, tuy nhiên, các nhà xuất bản phải suy nghĩ về vị trí của các bản dịch AI trong đời sống sáng tạo hiện tại. Quay trở lại năm 2011, dịch giả huyền thoại Margaret Jull Costa đã nói: "Mỗi dịch giả sẽ tạo ra một phiên bản khác nhau, bởi vì bản thân họ là độc giả hoặc người nghe cũng đọc và nghe khác nhau." Còn đối với Margaret, phép màu của một bản dịch tốt là nó cũng "mới mẻ, độc đáo và quyến rũ không kém gì bản gốc".
Đọc được sách hay, hãy gửi review cho Tri Thức - Znews
Bạn đọc được một cuốn sách hay, bạn muốn chia sẻ những cảm nhận, những lý do mà người khác nên đọc cuốn sách đó, hãy viết review và gửi về cho chúng tôi. Tri Thức - Znews mở chuyên mục “Cuốn sách tôi đọc”, là diễn đàn để chia sẻ review sách do bạn đọc gửi đến qua Email: books@znews.vn. Bài viết cần gửi kèm ảnh chụp cuốn sách, tên tác giả, số điện thoại.
Trân trọng.
" alt="Vũ khí giúp dịch giả sống trong thời AI xâm lấn">Vũ khí giúp dịch giả sống trong thời AI xâm lấn
-
Nam Em tỏ ra mệt mỏi, được truyền thuốc và có người kề cận chăm sóc. "Tôi và Nam Em sẽ có buổi làm việc sắp tới trong tuần này, sau đó sẽ có kết quả chính thức từ Sở Thông tin và Truyền thông TP", chồng sắp cưới Nam Em thông tin.
Ông Cường cũng cho biết sự cố sức khỏe của Nam Em là bất khả kháng, không ai mong muốn. "Cô ấy bị rối loạn lo âu, rối loạn hoảng sợ, rối loạn lưỡng cực nên khi tâm lý bất ổn sẽ dẫn đến hành vi và lời nói không đủ chuẩn mực. Vì vậy tôi hy vọng mọi người sẽ có cái nhìn đồng cảm hơn thay vì toxic (công kích, chửi rủa - PV)", ông Cường nói thêm.
Nam Em gây 'dậy sóng' showbiz trong gần 10 ngày qua. Chồng sắp cưới của hoa khôi mong cộng đồng mạng trong thời gian chờ đợi thông tin chính thức từ Sở Thông tin và Truyền thông không đưa ra những thông tin sai lệch để câu chuyện bị đẩy đi quá xa.
Trước đó, Sở Thông tin và Truyền thông TP HCM gửi giấy mời Nguyễn Thị Lệ Nam Em (tức Hoa khôi Nam Em - PV) lên làm việc về hoạt động cung cấp thông tin trên các tài khoản mạng xã hội của mình.
Thời gian qua, Nam Em liên tục có những buổi livestream, thu hút chục nghìn lượt xem mỗi phiên. Trong các video, cô có những phát ngôn "bóc phốt" showbiz. Người đẹp không nhắc tên cụ thể của từng cá nhân mà chỉ nói ẩn danh.
Ông Hữu Cường - chồng sắp cưới kiêm quản lý của Nam Em - bênh vực người đẹp và đồng thời có phát ngôn gây sốc. Ở một livestream, nhân vật này khẳng định, anh và Nam Em sẽ “phá nát showbiz”.
Điều này khiến dư luận phẫn nộ vì những phát ngôn trên đều thiếu kiểm chứng, mang tính xúc phạm. Phần đông ý kiến mong cơ quan quản lý nhanh chóng vào cuộc, xử lý kịp thời tránh vụ ồn ào tiếp diễn.
Chiều 22/2, trong buổi họp báo định kỳ tại Trung tâm Báo chí TP.HCM, ông Nguyễn Ngọc Hồi - Phó Giám đốc Sở Thông tin và Truyền thông TP.HCM - cho biết đã nhận được tin về việc Nam Em livestream với nhiều phát ngôn gây tranh cãi.
Ông Nguyễn Ngọc Hồi xác nhận Sở đã lên kế hoạch phối hợp chặt chẽ với các cơ quan liên quan để xử lý vụ việc theo đúng quy trình và quy định của pháp luật.
Lê Minh
Nam Em vắng mặt tại buổi làm việc với Sở TT&TT TPHCM vì cấp cứuSở TT&TT TPHCM cho biết, trên đường đến làm việc theo giấy mời, Nam Em có dấu hiệu sức khỏe không ổn định nên phải nhập viện cấp cứu. Phía Nam Em cũng xác nhận thông tin này." alt="'Nam Em bị rối loạn lo âu nên tâm lý bất ổn'">'Nam Em bị rối loạn lo âu nên tâm lý bất ổn'
-
- Em và người yêu quen nhau 6 năm rồi, tuy nhiên chưa bao giờ đi quá giới hạn.
TIN BÀI KHÁC
Xin lỗi anh, em chỉ là ... gái hư" alt="Khi bố mẹ người yêu chê xấu…">Khi bố mẹ người yêu chê xấu…
-
Nhận định, soi kèo Albirex Niigata vs Tokyo Verdy, 12h05 ngày 8/3: Nỗi buồn sân nhà
-
Trường ĐH Giáo dục, ĐH Quốc gia Hà Nội tuyển bổ sung cho nhóm ngành Khoa học giáo dục và khác (mã nhóm ngành: GD3). Nhóm ngành đào tạo: nhóm ngành Khoa học giáo dục và khác (mã nhóm ngành: GD3) gồm các ngành: Quản trị trường học, Quản trị Công nghệ giáo dục, Quản trị chất lượng giáo dục, Tham vấn học đường, Khoa học giáo dục. Thí sinh trúng tuyển đợt 1 nhập học (Ảnh: Việt Tiên) Theo đó mỗi ngành 30 chỉ tiêu. Điều kiện nộp hồ sơ, thí sinh có tổng điểm của 3 môn thi của kỳ thi trung học phổ thông quốc gia năm 2019 theo tổ hợp xét tuyển, cộng với điểm ưu tiên khu vực, đối tượng (nếu có) đạt từ 16.00 điểm trở lên. Thời gian nhận hồ sơ từ ngày 09/8 đến ngày 28/8
Trường ĐH Công nghiệp thực phẩm TP.HCM dự kiến tuyển bổ sung hình thức xét học bạ. Thí sinh nộp hồ sơ xét tuyển từ nay tới 15/8. Điểm nhận hồ sơ xét tuyên bằng điểm chuẩn đợt 1 đã công bố trước đó.
Ngoài ra trường cũng dự kiến xét tuyển nguyện vọng bổ sung từ kết quả thi THPT quốc gia ở các ngành như: Công nghệ chế biến thủy sản, Khoa học thủy sản, Luật kinh tế, An toàn thông tin, Công nghệ chế tạo máy, Công nghệ kỹ thuật điện điện tử, Công nghệ kỹ thuật cơ điện tử, Công nghệ kỹ thuật điều khiển và tự động hóa, Công nghệ kỹ thuật hóa học, Công nghệ Vật liệu, Công nghệ kỹ thuật môi trường, Quản lý tài nguyên và môi trường. Mức điểm nhận hồ sơ xét tuyển nguyện vọng bổ sung bằng điểm chuẩn đợt 1 đã công bố. Thời gian nộp hồ sơ từ ngày 28/8 tới 3/9.
Trường ĐH Công nghệ Sài Gòn, tuyển bố sung 850 chỉ tiêu ở các ngành Công nghệ kỹ thuật cơ điện tử, Công nghệ kỹ thuật điện điện tử, Công nghệ kỹ thuật điện tử viễn thông, Công nghệ thông tin, Công nghệ thực phẩm, Kỹ thuật xây dựng… Thời gian nhận hồ sơ xét tuyển từ 12/8 tới 23/8.
Trường ĐH Tài nguyên và môi trường TP.HCM tuyển 795 chỉ tiêu bổ sung cho 13 ngành gồm: Địa chất học, Khí tượng và khí hậu học, Thủy văn học, Biến đổi khí hậu và phát triển bền vững, Hệ thống thông tin, Công nghệ kỹ thuật môi trường, Kỹ thuật Trắc địa - Bản đồ, Kỹ thuật tài nguyên nước, Kỹ thuật cấp thoát nước, Kinh tế tài nguyên thiên nhiên, Quản lý tổng hợp tài nguyên nước, Quản lý tài nguyên khoáng sản, Quản lý tài nguyên và môi trường biển đảo. Điểm nhận hồ sơ xét tuyển bổ sung 14. Thời gian nhận hồ sơ từ 19-26/8.
Trường ĐH Kinh tế - Tài chính TP.HCM tuyển hình tức xét tuyển học bạ lớp 12 đến ngày 20/8 đối với 20 ngành đào tạo trình độ đại học. Điều kiện là học sinh tốt nghiệp THPT (hoặc tương đương); Tổng điểm trung bình cả năm lớp 12 của ba môn trong tổ hợp môn xét tuyển đạt từ mức điểm trúng tuyển đợt 1.
Trường ĐH Đà Nẵng gồm: Trường ĐH Sư phạm tuyển 350 chỉ tiêu, Trường ĐH Sư phạm Kỹ thuật tuyển 75, Phân hiệu tại Kon Tum chuyển 260, Viện nghiên cứu và đào tạo Việt - Anh tuyển 50, Khoa công nghệ thông tin và truyền thông tuyển 40. Điểm nhận hồ sơ học bạ là tổng 3 môn theo tổ hợp >=15,00…
Lê Huyền
Nhiều trường đại học đã bội thu thí sinh nhập học
- Sau công bố điểm chuẩn, một số trường yêu cầu thí sinh nộp giấy chứng nhận kết quả thi THPT quốc gia, một số trường cho thí sinh nhập học ngay. Tới nay, nhiều trường đại học đã bội thu thí sinh xác nhận nhập học, nhập học.
" alt="Nhiều đại học tuyển bổ sung hàng nghìn chỉ tiêu">Nhiều đại học tuyển bổ sung hàng nghìn chỉ tiêu
- 最近发表
-
- Nhận định, soi kèo Toulouse vs Monaco, 2h45 ngày 8/3: Chủ nhà đang sung
- Ngọn lửa trong gia đình con đã tắt!
- Ông Nguyễn Thiện Nhân: Phải nâng thu nhập giảng viên lên 15 triệu/tháng
- Trường ĐH đầu tiên công bố tuyển nguyện vọng bổ sung
- Nhận định, soi kèo Freiburg vs Leipzig, 0h30 ngày 9/3: Kẻ tám lạng
- Chuyên gia nói về việc hacker rao bán cách chiếm đoạt tài khoản Zalo
- Hoa khôi Thể thao Thu Hương tuổi 45 được khen trẻ đẹp như 'gái 20'
- Trường kêu gọi đóng góp 100 triệu đồng để mua một hòn đá tảng
- Soi kèo góc Chelsea vs Leicester City, 21h00 ngày 9/3
- Người phụ nữ Việt được BBC vinh danh: 15 tuổi mới đi học mẫu giáo
- 随机阅读
-
- Nhận định, soi kèo Aluminium Arak vs Zob Ahan Esfahan, 22h30 ngày 7/3: Cơ hội vượt mặt
- NTK Mia Mai với bộ ảnh cá tính tại ga tàu điện Cát Linh
- Nhan sắc của Đỗ Thị Hà cùng dàn thí sinh Hoa hậu Thế giới 2021
- Giải được bài toán này, bạn là một thần đồng
- Nhận định, soi kèo Gamba Osaka vs Shimizu S
- Từ Watergate đến Pegasus: Các phần mềm gián điệp đã phát triển như thế nào?
- Sao đẹp tuần qua: Minh Hằng diện sơ mi xuyên thấu, Hà Hồ nổi bật với set đồ 450 triệu đồng
- CEO Baidu: 10 năm nữa sẽ có AI thông minh hơn con người
- Nhận định, soi kèo Adelaide United vs Brisbane Roar, 13h00 ngày 8/3: Tiếp tục khủng hoảng
- Những trào lưu, thú chơi “sốt” nhất năm 2011
- Công ty của tỷ phú Warren Buffett kiếm tiền thế nào?
- Người phụ nữ Việt được BBC vinh danh: 15 tuổi mới đi học mẫu giáo
- Nhận định, soi kèo Alanyaspor vs Galatasaray, 0h30 ngày 10/3: Nhọc nhằn vượt ải
- Con gái siêu mẫu của Cindy Crawford khoe hình thể nóng bỏng
- Bức xúc trò lừa 'máy đo tình yêu' của giới trẻ
- Bóc mẽ chiêu gạ bạn gái vào nhà nghỉ của các chàng
- Nhận định, soi kèo Chelsea vs Leicester City, 21h00 ngày 9/3: Khó có bất ngờ
- Bóc mẽ chiêu gạ bạn gái vào nhà nghỉ của các chàng
- Thành tích “đỉnh” của 4 nam sinh vào chung kết Đường lên đỉnh Olympia năm thứ 23
- Tư duy khác biệt của cuộc cách mạng tinh gọn bộ máy
- 搜索
-
- 友情链接
-