Siêu máy tính dự đoán Chelsea vs Ipswich Town, 20h00 ngày 13/4
本文地址:http://mobile.tour-time.com/html/20a899912.html
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
Nhận định, soi kèo Central Cordoba vs Huracan, 4h00 ngày 15/4: Chủ nhà sa sút
Hàng loạt điểm quét mã QR được lắp đặt dọc công viên giáp biển đường Trần Phú cùng các di tích, danh thắng và những điểm khác ở TP Nha Trang.
Tại mỗi điểm này, đều có dòng chữ “chào mừng đến với thành phố Nha Trang” kèm số điện thoại đường dây nóng 24/24h và mã QR, giúp du khách, người dân có thể phản ánh về các vấn đề khác nhau, hay chất lượng du lịch, dịch vụ hoặc bị “chặt chém”.
Người dân, du khách dùng điện thoại thông minh để quét mã QR Code. Nội dung thông tin hiển thị điểm thông qua sự liên kết với website giới thiệu về thành phố. Từ đó, mọi người sẽ nắm được thông tin về di tích, điểm đến, khu du lịch, cơ sở lưu trú, dịch vụ ăn uống, giải trí, di chuyển… mà không cần phải thông qua thuyết minh viên… và được xem như cuốn sổ tay du lịch điện tử để khách dễ dàng tìm kiếm thông tin khi du lịch Nha Trang.
Ngoài ra, việc tạo mã QR cũng giúp du khách hay người dân có thể chia sẻ những nội dung hữu ích tích cực, hoặc phản ánh về các vấn đề đang còn bất cập tới các đơn vị liên quan một cách nhanh nhất.
Chị Nguyễn Phương Hòa, 34 tuổi, cùng bạn ở Hà Nội tới Nha Trang du lịch. Nhóm của chị Hòa chọn một khách sạn hướng ra biển trên đường Trần Phú. Những ngày lưu lại phố biển, nhóm khách quét QR được chính quyền lắp đặt dọc các con đường tìm kiếm điểm đến vui chơi, ăn uống…, “Chúng tôi không tốn quá nhiều thời gian tìm kiếm thông tin qua ứng dụng này. Những nơi đến hay địa điểm được giới thiệu sau khi quét QR khiến tôi và bạn an tâm hơn về chất lượng dịch vụ vì đã được địa phương kiểm tra”, nữ du khách nói.
Ứng dụng phục vụ du khách được dịch ra nhiều ngôn ngữ
Lãnh đạo Phòng Văn hóa và Thông tin TP Nha Trang cho biết, thời gian qua, du khách tới địa phương khá đông, song ghi nhận họ gặp không ít khó khăn trong việc phản ánh các thông tin. Bên cạnh đó, du khách chưa nắm được các địa điểm vui chơi, ăn uống, dịch vụ, hay địa điểm rút tiền…, nên địa phương đã nghĩ ra việc tạo code QR lắp đặt tại nơi tập trung đông người, địa điểm du lịch với số lượng hơn 1.000 điểm, để du khách nắm.
Theo lãnh đạo Phòng Văn hóa và Thông tin TP Nha Trang, khi thực hiện lắp đặt QR gặp không ít khó khăn. Trong đó, nhân lực của đơn vị khá ít, chỉ với 7 biên chế và phải phụ trách nhiều lĩnh vực. Nhân sự cũng chưa đảm bảo về ngôn ngữ đối với du khách nước ngoài…, bởi khi tạo ứng dụng mã QR để truy cập vào website giới thiệu về thành phố, ngoài tiếng Việt thì được dịch sang tiếng Anh, Nga, Trung Quốc… để du khách nắm được các thông tin.
“Tuy nhiên, sau hơn 3 tháng từ lúc có ý tưởng tới khi thực hiện, chúng tôi đã hoàn thành để lắp đặt các điểm đặt mã QR phục vụ du khách”, lãnh đạo phòng này nói và cho biết đang nghiên cứu để đặt mã QR phục vụ du khách tại sân bay Quốc tế Cam Ranh.
Bà Nguyễn Thị Lệ Thanh, Giám đốc Sở Du lịch tỉnh Khánh Hòa nhìn nhận, ứng dụng quét mã QR được lắp đặt tại nhiều điểm là sự sáng tạo trong công tác quảng bá du lịch, điểm đến Nha Trang thân thiện, mến khách.
Ứng dụng này đơn giản mà hiệu quả, là cách giúp ngành du lịch dễ dàng nhận thông tin phản hồi của khách để phục vụ tốt hơn và cũng phù hợp với xu hướng du lịch hiện nay.
">Tạo mã QR để du khách phản ánh, tìm hiểu về Nha Trang
Nhiều khán giả theo dõi livestream và tại nhà thi đấu đã bật cười thích thú với những phần hô tên đầy tính hài hước, mang đậm dấu ấn cá nhân của các thí sinh. Các nghệ sĩ, người đẹp có mặt trực tiếp tại sân khấu cũng không thể giấu được sự bất ngờ trước phần thể hiện có thể bị đánh giá là hơi "lố" này.
Sau đêm thi, phần hô tên này cũng tạo nên nhiều tranh cãi trên mạng xã hội. Nhiều khán giả cho rằng phần thể hiện này đã làm mất đi sự sang trọng cần có ở một cuộc thi hoa hậu.
Chị Nguyễn Thu Trang, từng là trưởng ban tổ chức, ban giám khảo nhiều cuộc thi và giải thưởng về sắc đẹp, người mẫu, hình thể cho rằng: "Việc ban tổ chức yêu cầu thí sinh gào tên địa danh nơi mình sinh ra đến lạc giọng khản cổ, vỡ loa trong một phần thi của cuộc thi hoa hậu là phản cảm, không phù hợp giới thiệu nơi mình sinh ra.
Chỉ cần nâng tông giọng hơn bình thường một chút là thể hiện sự văn hoá và tinh tế. Cuộc thi hoa hậu chứ có phải là giữa cái chợ đâu mà gào thét lên như vậy nhỉ? Tôi nghĩ format dù có là phiên bản quốc tế cũng cần có văn hoá và phù hợp. Đi nhẹ nói khẽ cười duyên, hoa hậu là như vậy mà, sao lố lăng phản cảm vậy được".
Với nhiều khán giả Việt, màn hô tên của Miss Grand có thể gây khó chịu vì quá mới lạ nhưng đây cũng là "đặc sản" của phiên bản Miss Grand International quốc tế.
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
Cùng với phần hô tên, các thí sinh trình diễn bikini với trang phục một mảnh. Phần thi áo tắm sôi động khi thí sinh vừa hô tên đã máu lửa trình diễn áo tắm với phụ kiện vừa phải, không rườm rà. Tuy nhiên, do di chuyển nhanh, một số thí sinh gặp phải sự cố vấp, ngã ngay trên sân khấu khi đang di chuyển.
Mỹ Trang
">Các thí sinh Miss Grand VietNam 2022 làm lố thay vì thể hiện nhan sắc
Ông Đặng Anh Tuấn, Phó Tổng giám đốc Vietnam Airlines cho biết: “Ứng dụng công nghệ trong phục vụ thực đơn là xu hướng tất yếu của thời đại số. Đặc biệt, đối với một doanh nghiệp tiên phong phát triển hàng không bền vững như Vietnam Airlines, sự thay đổi này còn thể hiện được trách nhiệm của hãng đối với các hoạt động bảo vệ môi trường. Thông qua công tác số hóa thực đơn, Hãng hàng không Quốc gia Việt Nam hướng tới mục tiêu tối thiểu hóa tác động của từng khâu vận hành bay tới môi trường sống.”
Trước khi ứng dụng chuyển đổi số đối với thực đơn suất ăn, đồ uống, Vietnam Airlines thực hiện in ấn thực đơn cho các chuyến bay quốc tế theo chu kỳ 2 tháng/lần và cho các chuyến bay nội địa giữa Hà Nội – TP. HCM theo chu kỳ 1 tháng/lần.
Sau khi hết chu kỳ, các cuốn thực đơn sẽ bị loại bỏ và thay bằng thực đơn chu kỳ mới. Ước tính, việc ngừng cung cấp thực đơn giấy đối với riêng đường bay giữa Hà Nội – TP.HCM có thể hạn chế tới 2,5 tấn giấy thải mỗi năm.
Hồng Khanh và nhóm PV, BTV">Số hóa thực đơn suất ăn, đồ uống trên các chuyến bay
Nhận định, soi kèo Daegu FC vs Ulsan HD, 14h30 ngày 13/4: Lịch sử gọi tên
Hà Giang: Khó khăn trong chi trả an sinh xã hội không dùng tiền mặt
Học giả Tục Hiểu Vân trên Tạp chí Educational Theory and Practiceđịnh nghĩa “giáo dục định hướng thi cử là một phương thức đi chệch khỏi nhu cầu thực tế của sự phát triển cá nhân và xã hội. Đây là một phương thức truyền thống vi phạm các quy tắc giáo dục và giảng dạy để đáp ứng nhu cầu tuyển sinh giáo dục đại học”.
Giáo dục định hướng thi cử nhấn mạnh một chiều vào điểm số, làm sai lệch mục đích và động lực học tập của học sinh, quá đề cao chiến thuật làm bài thi mà bỏ qua việc bồi dưỡng năng lực toàn diện cho người học.
Giáo viên chú trọng đến điểm số trong giảng dạy. Phụ huynh cũng đặt điểm số làm thước đo và đăng ký lớp học thêm cuối tuần cho con em mình vô tội vạ.
Giáo dục định hướng thi cử thể hiện rõ trong việc dạy và học tiếng Anh. Tầm quan trọng của từ vựng và ngữ pháp quan trọng hơn nhiều khả năng giao tiếp tiếng Anh. Dưới áp lực của nhu cầu đạt điểm cao để vào đại học, việc giảng dạy tiếng Anh có xu hướng tập trung nhiều hơn vào kết quả thi cử thay vì bồi dưỡng khả năng ngôn ngữ đầu ra của học sinh.
Giáo dục định hướng thi cử đi ngược mục đích ban đầu của giáo dục tiếng Anh, đào tạo ra thế hệ học sinh đạt điểm cao nhưng khả năng thực tế kém, theo nhận định của nhóm học giả đại học Trung Quốc trên ấn phẩmAdvances in Social Science, Education and Humanities Research.
Theo dữ liệu điểm IELTS của Hội đồng Anh năm 2019, thí sinh Trung Quốc đạt điểm trung bình 6,2 ở kỹ năng Đọc, 5,9 ở kỹ năng Nghe, 5,5 ở kỹ năng Viết và 5,4 ở kỹ năng Nói. Trung Quốc là quốc gia duy nhất trong cuộc khảo sát có điểm Nói thấp hơn 3 kỹ năng còn lại. Thông thường, kỹ năng Viết sẽ thấp nhất.
Chỉ số năng lực tiếng Anh EF năm 2023 cũng xếp Trung Quốc ở vị trí thứ 82 trong số 113 quốc gia và vùng lãnh thổ trên thế giới, với điểm 464, thấp hơn điểm trung bình toàn cầu là 502 và được đánh giá là “thông thạo thấp”. Trong khu vực châu Á, Trung Quốc đứng thứ 14 trong số 23 quốc gia và vùng lãnh thổ.
Kết quả này phần nào phản ánh hạn chế của nền giáo dục định hướng thi cử và phần nào thấy rằng học sinh Trung Quốc thiếu năng lực giao tiếp tiếng Anh cần thiết.
Chặng đường gần nửa thế kỷ học tiếng Anh
Giáo dục tiếng Anh tại Trung Quốc đã đi một chặng đường dài trong gần 50 năm qua. Năm 1978, tiếng Anh chính thức trở thành một trong những môn thi trong kỳ thi tuyển sinh đại học quốc gia của Trung Quốc và ngày càng quan trọng kể từ đó.
Cuối những năm 1980, kỳ thi tiếng Anh đại học trình độ 4 và trình độ 6 đã được khởi xướng. Những năm 1990, một lượng lớn sinh viên Trung Quốc tham gia các bài kiểm tra quốc tế như Bài thi khảo thí theo tiêu chuẩn và xét tuyển của các trường đại học Mỹ (GRE), Hệ thống kiểm tra tiếng Anh quốc tế (IELTS) cũng như Kỳ thi tiếng Anh như một ngoại ngữ (TOEFL), theo Nhân dân Nhật báo.
Tiếng Anh là môn học bắt buộc từ lớp 3 trong chương trình giảng dạy quốc gia chuẩn của Trung Quốc. Nhiều học sinh bắt đầu học tiếng Anh từ khi còn nhỏ, một số thậm chí học từ mẫu giáo.
Theo ước tính, có khoảng 400 triệu người Trung Quốc đang học tiếng Anh, lớn hơn toàn bộ dân số Mỹ. Năm 2018, số lượng người Trung Quốc dự thi TOEFL là 300.000, đứng đầu thế giới, theo trang China.org.
"Trung Quốc có thị trường giáo dục tiếng Anh lớn nhất thế giới", Zou Yimin, cựu nhân viên Bộ Ngoại giao Trung Quốc, biên tập viên sáng lập của tờ báo tiếng Anh China Dailyvà là người đã tham gia vào giáo dục tiếng Anh sau khi nghỉ hưu, cho biết.
Trong những năm 2000, thương hiệu giáo dục ngoại ngữ tư nhân Tân Phương Đông (New Oriental) đã trở thành một gã khổng lồ trong ngành. Điều này cho thấy sự phổ biến ngày càng tăng của tiếng Anh và thị trường giáo dục tiếng Anh khổng lồ tại Trung Quốc.
Cần làm rõ mục đích dạy học tiếng Anh
Với dân số hơn 1,4 tỷ người và khoảng 200 triệu học sinh - sinh viên, Trung Quốc đang có nhu cầu rất lớn về một nền giáo dục chất lượng cao và toàn diện, đặc biệt là trong việc học ngôn ngữ thứ hai.
Tuy nhiên, hệ thống giáo dục định hướng thi cử đã ăn sâu vào xã hội và được chấp nhận rộng rãi. Điều này khiến việc chuyển sang giáo dục ngôn ngữ ứng dụng và giao tiếp trở nên thách thức, theo nhận định của nhiều nhà quan sát.
Để giải quyết những thách thức do hệ thống giáo dục định hướng thi cử của Trung Quốc đặt ra, các chuyên gia đang đề xuất một số cải cách.
Đầu tiên, làm rõ mục đích giảng dạy tiếng Anh và thể hiện mục đích đó trong chương trình giảng dạy. Mục tiêu chính của giáo dục tiếng Anh là trang bị cho học sinh thông thạo các kỹ năng giao tiếp, bao gồm cả Nói và Viết.
Chương trình giảng dạy nên nhấn mạnh vào ứng dụng thực tế hơn là học thuộc lòng sách giáo khoa. Giáo viên nên phát triển nội dung giảng dạy mới khuyến khích học sinh sử dụng tiếng Anh trong các tình huống thực tế.
Thứ hai, cần chuyển từ đánh giá chỉ dựa trên điểm số sang đánh giá toàn diện hơn. Cách tiếp cận này sẽ dẫn đến đánh giá cân bằng và bao quát hơn về các kỹ năng của học sinh.
Thứ ba, tiến hành cải cách các kỳ thi tiếng Anh và giảm sự phụ thuộc vào điểm thi. Các kỳ thi quan trọng như thi đại học nên được tái cấu trúc để nhấn mạnh vào khả năng giao tiếp thay vì học thuộc.
Ngoài ra, việc giảm sự phụ thuộc vào điểm thi trong tuyển sinh đại học sẽ giúp giảm sự tập trung một chiều vào các kỳ thi và thúc đẩy trải nghiệm giáo dục toàn diện hơn.
Thứ tư, tối ưu hóa phương pháp giảng dạy và hỗ trợ giáo viên. Giáo viên tiếng Anh nên tập trung vào việc giúp học sinh tìm ra phương pháp học hiệu quả, tăng cường giao tiếp trong lớp học và chuyển mục tiêu giảng dạy từ việc chuẩn bị cho kỳ thi sang việc thành thạo các kỹ năng để ứng dụng thực tế.
Việc tăng thu nhập cho giáo viên và giảm các chi phí giáo vụ khác sẽ khuyến khích họ áp dụng các phương pháp giảng dạy sáng tạo, ưu tiên tương tác và giao tiếp.
Thứ năm, cải thiện chất lượng giáo viên và phát triển chuyên môn. Giáo viên đóng vai trò quan trọng tới mức độ quan tâm và thành công của học sinh trong việc học tiếng Anh. Một hệ thống toàn diện để phát triển chuyên môn cho người dạy là điều cần thiết để tăng số lượng giáo viên có năng lực.
Giáo viên nên liên tục nâng cao trình độ, cung cấp nội dung hấp dẫn và tránh các phong cách giảng dạy “cô nói - trò nghe” để tối đa hóa hiệu quả việc học của học sinh và đảm bảo tiếng Anh được dạy như một công cụ giao tiếp thực tế.
Trung Quốc cải thiện tình trạng ‘học tiếng Anh để thi’ điểm IELTS như thế nào?
Thậm chí, bà cũng bày tỏ sự khó hiểu đối với phần thi áo tắm: “Tại sao các thí sinh phải trả lời câu hỏi câu hỏi của Tăng Chí Vĩ (Tổng giám đốc – TVB – người tổ chức cuộc thi) khi đang mặc trang phục áo tắm? Họ bị anh ta nhìn chằm chằm. Tôi thực sự không hiểu”.
Để đáp lại ý kiến trên, Tổng giám đốc TVB đanh thép trả lời sẽ không có bất kỳ sự thay đổi nào đối với cuộc thi Hoa hậu Hong Kong.
"Việc gắn các nội dung của cuộc thi với vấn nạn khiêu dâm, bạo lực, xâm hại tình dục là hành vi thiếu đạo đức, vô trách nhiệm, gây hiểu lầm cho khán giả”, Tăng Chí Vĩ bức xúc đáp trả ý kiến của bà Dư Lê Thanh Bình.
Tăng Chí Vĩ khẳng định: “Đài truyền hình TVB sẽ tuân thủ nghiêm ngặt các quy tắc truyền hình chung các chương trình đều được bộ phận quản lý của đài xem trước khi phát sóng. Các nội dung phát sóng đảm bảo sẽ đáp ứng các nguyên tắc”.
Nhà sản xuất cuộc thi Hoa hậu Hong Kong sẽ khởi kiện những người cố tình đưa ra các cáo buộc sai sự thật về phần thi áo tắm để đảm bảo quyền lợi cho các thí sinh.
Hiện nay phần thi áo tắm của cuộc thi Hoa hậu Hong Kong có nhiều luồng ý kiến đưa ra. Một số ý kiến cho rằng phần thi áo tại Hoa hậu Hong Kong là một trong những nội dung chính. Trang phục áo tắm của cuộc thi cũng không hở hang đến mức loại bỏ phần này. Một bộ phận khán giả khác cho rằng cuộc thi Hoa hậu trong những năm gần đây đang quá lạm dụng phần thi áo tắm để thu hút người xem.
Hoa hậu Hong Kong là cuộc thi sắc đẹp thường niên do đài TVB tổ chức. Sau cuộc thi nhiều người đẹp đã tìm được vị trí cho mình trong làng giải trí Hoa ngữ như: Hồ Hạnh Nhi, Lý San San, Viên Vịnh Nghi, Quách Thiên Ni,… Chung kết Hoa hậu Hong Kong 2022 sẽ diễn ra vào ngày 25/9. Chương trình chứng kiến sự trở lại của Thiên vương Hong Kong Lê Minh sau 21 năm.
Thắm Nguyễn
">Trang phục áo tắm của Hoa hậu Hong Kong bị chỉ trích phản cảm, khiêu dâm
友情链接